普段愛用しているかな漢字変換システムの「かんな」だが,
基本的におばかさんで言葉づかいを知らないのでこちらで
補完してやる必要がある.まあ辞書さえ叩き込めば一発で
言うことを聞いてくれるので人間よりはよっぽど楽です.
ということでざくっと入れ直す.
cannadic かんな辞書
http://cannadic.oucrc.org/
$ gzip dc cannadic0.94h.tar.gz | tar xf
$ cd cannadic0.94h
$ make maindic
$ su
# cannakill
# install o bin g bin m 0664 gcanna.c[bl]d /usr/local/share/canna/dic/canna/
# install o bin g bin m 0664 gcannaf.ctd /usr/local/share/canna/dic/canna/
# echo gcanna.cbd(gcanna.mwd) gcanna >> /usr/local/share/canna/dic/canna/dics.dir
# echo gcanna.cld(gcanna.mwd) gcanna >> /usr/local/share/canna/dic/canna/dics.dir
# echo gcannaf.ctd(gcanna.mwd) gcanna >> /usr/local/share/canna/dic/canna/dics.dir
# cannaserver
…とすべきところを,面倒なので ports まかせ.
# cd /usr/ports/japanese/cannadic/
# make install clean
# cd /usr/local/share/canna/dic/canna/
# cat dics.dir.gpl_canna >> dics.dir
これで済ませる.
それからもうひとつ.
canna の辞書を賢くするぜ
http://www.ohnolab.org/~kimoto/canna.html
ここを参考に SKK の名詞辞書を突っ込む.
これでかなり賢くなりましたー.文章入力が楽ちんですよー.
今日のは日記というか環境ぶっこわれた時のための自分メモ.
かんな,頭をよくしてあげよう
コメントを残す